[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
The Naked Leader (2002)
很多人都會覺得,包括我自己在內,為什麼做起事來都會不順利,甚至是不如意?或許,你看完David Taylor的"The Naked Leader"之後,你以往的問題或許就很快得到解決.作者在書中,引用了不少的真實例子及成功個案,用最直接的方式,而非艱深難明的專業術語去引導讀者,使讀耆更容易明白,也帶出了作者其實想要傳達的精神:成功,最終也是靠自己努力.
書中分開7章,分別是:
Leadership of
01. Self (自己)
02. People (他人)
03. Teams (團隊)
04. Company (公司)
05. Culture (文化)
06. Skills (技能)
07. Career (生涯)
我最欣賞作者的也是他盡量用最簡潔的文字去表達,對我這個英文程度本來就已經不佳的人來說是一大喜訊.
現在的我,最需要的是這一本鼓舞人心,激勵人奮發向上的精神食糧.
A Thousand Splendid Suns (燦爛千陽)
從來未曾看過一本如此感人肺腑的小說."如果注定要面對悲慘的命運,我們該何去何從?"----這就是作者為"燦爛千陽"開首的一句話.
故事是講述15歲的私生女瑪黎安,與母親相依為命住在山區簡陋的小屋,最大的心願就是和父親一起看電影過生日,沒想到卻導致母親自殺,更讓自己被迫嫁給一位40歲的鰥夫鞋商.20年後,出身中產家庭,受過良好教養的15歲少女萊拉,在戰火中失去所有的親人,為求生存,不得不也選擇嫁與瑪黎安同住在一個屋簷下.
雖然瑪黎安與萊拉儘管相差了19歲,對於愛和家庭的概念大不相同,但兩人的命運卻因為戰爭,喪親而交纏在一起.在共同歷經了丈夫的凌虐之後,她們不但情同姊妹,甚至更如同母女般相互依存,最後還扭轉了自己的人生道路...
我想作者胡賽尼應該在"追風箏的孩子"(The Kite Runner)之後為人所熟識,同樣都是以自己家鄉阿富汗作為背景,但就改以活在塔利班政權下受盡摧殘和剝削的兩位女性為主角---描繪,表達出自己祖國同胞,尤其是女性在砲火,飢餓,暴虐與恐懼之下,如何絕望地忍受痛苦,不斷與命運搏鬥,以及她們如何憑藉對家庭的愛(及執著),勇敢地犧牲自我....而最終,也是愛(或者是說,對愛的回憶),支撐倖存者在這片長年飽受戰火蹂躪的大地上勇敢地活下去.
我愛看"燦爛千陽"的原因,並不是因為故事有多麼的感人,多麼的悲慘,而是我看到了作者不恥於向世界讀者說出自己國家陷於苦難中,他透過兩位女性的奮鬥故事,希望能喚起人們(讀者)在經濟不景的籠罩下,每一個都能有好像故事中兩位主角----瑪黎安與萊拉,勇於面對及敢於接受困難的氣度,不論環境及條件如何艱難,只有還有一線希望,都不應輕易放棄---尤其是大家都活在殘酷的年代中.
"盡管生命充滿苦痛與辛酸,但每一段悲痛的情節中都能讓人見到希望的陽光."
聽了一首美妙的樂曲,你會永遠記憶猶新;看了一本動人的書本,你會一直刻骨銘心."燦爛千陽"就是一本如此值得去看的一部動人佳作-------在你軟弱的時候,它會成你振作的精神食糧.
我想如果各位有一直看"亞洲週刊"的話,應該會知道在08年12月14日的封面故事,是以戰後伊拉克為題目,命名為"你不知道的伊拉克",當中作者在其最後一篇專欄訪問了伊拉克國家圖書館館長薩德.伊斯康德(Saad Eskander),向他了解伊拉克的現況,也揭露了美伊戰爭背後,一段鮮為人知的事,不單止美國,歐洲,甚至是全世界:他們都不知道,其實傷亡最慘重的,並非來自美國在2003年中攻入伊拉克的那一場戰爭......
(以下節綠自Netbooks)
「我漸漸發現,生活在今天的巴格達,最完美的人類應該是那些能隨時關起所有感官的人。失明或失聰不再是一種咒詛,而是一種變相的祝福。」 與死神每天擦身而過的薩德.伊斯康德在二○○七年二月的日記上這樣寫著。他是「伊拉克國家圖書暨檔案館」的館長,這家圖書館位於全世界最危險的城市──巴格達。
二○○三年「波灣戰爭」結束了海珊二十四年的極權統治,可是在美軍拒絕伸出援手、毫無保護之下的「伊圖」歷經了大火與水損等浩劫,復遭盜匪大肆劫掠(損失程度──檔案資料:60%、罕本藏書:95% 、手稿25%),「伊圖」儼然廢墟,伊斯康德到任時連椅子也沒得坐。「你會害怕嗎?」著名美國新聞節目主持人查理.蘿斯(Charlie Rose)這樣問伊斯康德。「不會。」「要是我害怕的話,也許就會離開巴格達。而『離開』不會是我的選擇……伊拉克是我們的國家,我們為何要離開自己的國家呢?」。在英國攻讀博士學位,擁有英國護照的伊斯康德,要離開這個烽火連天的地方其實是很容易,但這不是他所想要的。
伊斯康德的線上日記原刊登於「英國檔案管理員協會」和「大英圖書館」的網站上,從二○○六年十一月開始,到二○○七年七月為止,打動了無數的讀者。在他的日記裡,我們看到了一位前途本應充滿希望的年輕員工被活活刺死時,館長曾經灰心的說:「我非常沮喪地回到家。我抱了抱我六個月大的兒子,想著阿里留下的兩個兒子,一個六個月大,一個三歲。」又,館長如何用盡辨法試圖營救一個被綁架的館員的生命,結果還是徒然……
哀痛的同時,他努力把千瘡百孔的「伊圖」重建修復,除了獲得各國圖書館及不同組織的捐贈外,為了把珍貴的罕本找回來,館長甚至成為了「阿里巴巴」──親自開車到的前總統府(位於警戒森嚴的綠區)的車庫裡,把一箱箱君王政體時期及總統時期的史料給載走。
館長以簡單的文字,卻又不無痛心疾首的言辭,把重建「伊圖」時所發生的點滴真實的記錄下來:館外的世界是危機四伏,不知從哪兒來、何時來的各式種類的炸彈轟炸、恐怖分子的死亡恐嚇、綁架與滅絕人性的謀殺。加上貪污怠惰的政府官僚,無能上司的百般刁難,還得在沒電、沒水難以承受的酷熱環境下,一步一步把廢墟重建起來。
面對生命的無常與資源的缺乏,館長與館員們揮灑著血和汗,搶救、捍衛自己國家的文化財產,以餵養在苦難中的伊拉克人民的心靈。
"這本書,我值得推薦予各位有心探求事實真相的人去買一本,尤其是現在PageOne做大減價的時候."